2020年12月16日水曜日

매일매일 - V.O.S MVリンク 翻訳

 

外国語を勉強しているときは映画を作りましたが、曲や歌詞を翻訳することが多かったです。 

若い頃、曲の歌詞も懐かしかったです。 



매일매일 - V.O.S   MVリンク 翻訳

これが曲の歌詞です。 
 MVビデオリンクもあります。



매일매일 - V.O.S Lyrics 가사
毎日 -  V.O.S Lyrics歌詞

  


  
매일매일 그댈 사랑해요 내가 미안해요.
毎日君を愛している私ごめんなさい。
  
그런 말 하지 말아요.
そんなことしないでください。
  
헤어지자는 그런 말 끝내자는 그런 말
別れようというような言葉終えるは言う
  
아직 서로 사랑할 날 많은데
まだお互いを愛する日が多い
  


  
어젯밤 우리가 다툰 뒤로 맘이 무거워요
最後の夜は、私たちが争った後に気持ちが重いです
  
TV를 켜둔채로 잠이 들었네요.
TVをつけっぱなしに眠りに落ちますね。
  


  
늦은 아침에 일어나란 그대 전화를 
昼前に起きと君の電話を
  
기다려봐도 울리지가 않아요.
待ってみても鳴らがない。
  


  
그대 혼자 울지말아요. 나쁜 생각도 하지말아요.
君一人で泣かないで。悪い考えもしないでください。
  
서로 생각하는게 달라서 그런것 뿐인데.
お互い考えのが違ってそういうだけなのに。
  


  
매일매일 그댈 사랑해요 내가 미안해요.
毎日君を愛している私ごめんなさい。
  
그런 말 하지 말아요.
そんなことしないでください。
  
헤어지자는 그런 말 끝내자는 그런 말
別れようというような言葉終えるは言う
  
아직 서로 사랑할 날 많은데
まだお互いを愛する日が多い
  


  
혼자 밥 먹는게 이렇게도 허전한 일인지.
一人でご飯食べるのようにも寂しい起こっているの。
  
그대가 없어서 처음 알았네요.
君がいなくて初めて分かりますね。
  


  
아무리 화가 났더라도 우는 그대를 
いくら怒ったのも泣く君を
  
그냥 보낸건 정말 아니었는데
ただ送信は本当になかったのに
  


  
내 맘 둘 곳 하나없네요. 할수 있는 일 하나없네요.
私の心のやり場一つですね。できること一つないですね。
  
온통 그대 걱정뿐이라서 한숨만 쉬는데.
すべての上に君の心配だけなのでため息だけスィヌンデ。
  


  
매일매일 그댈 사랑해요 내가 미안해요.
毎日君を愛している私ごめんなさい。
  
그런 말 하지 말아요.
そんなことしないでください。
  


헤어지자는 그런 말 끝내자는 그런 말
別れようというような言葉終えるは言う
  
아직 서로 사랑할날 많은데
まだお互いを愛する日が多い
  


  


내가 한 말이 후회가 돼요.
私が言った後悔がなりません。
  
그대 없어도 상관없단 말
君なくても関係ないという言葉
  


  
매일매일 그대 뿐이에요. 이젠 화풀어요.
毎日君だけです。もう化回して。
  
내가 웃게 해줄게요.
私を笑わせてくれますよ。
  


  
그댈 아프게 하는일 그댈 또 울리는 일
君痛めること君も響くこと
  


두번 다신 없을거에요...my love~~
二度とないようです... my love ~~
  


  


  


  
-----------------
-----------------
  
매일매일
毎日
  
V.O.S
vs.
  



 매일매일 - V.O.Sこれは 韓国MV リンクです 






 매일매일 - V.O.SこれはYouTubeビデオMVリンクです。 




매일매일 - V.O.S   MVリンク 翻訳


ラベル: , ,

0 件のコメント:

コメントを投稿

登録 コメントの投稿 [Atom]

<< ホーム