2020年11月20日金曜日

봄날 - 방탄소년단 歌詞 翻訳

 

外国語を勉強しているときは映画を作りましたが、曲や歌詞を翻訳することが多かったです。 

主に過去の曲を聴いていると思います... 



봄날 - 방탄소년단   歌詞 翻訳

あなたがそれを好きなら、私はそれが役立つことを願っています。
下部にYouTubeリンクも添付します



봄날 - 방탄소년단 Lyrics 가사
春 - 防弾少年団Lyrics歌詞

  


  
보고 싶다 
見たい
  
이렇게 말하니까 더 보고 싶다 
こう言ってるからもっと見たい
  
너희 사진을 보고 있어도 
あなたの写真を見ていても
  
보고 싶다 
見たい
  
너무 야속한 시간 
あまりに薄情な時間
  
나는 우리가 밉다 
私たちが憎い
  
이젠 얼굴 한 번 보는 것도 
もう顔一度見るのも
  
힘들어진 우리가 
難しくなった私たちは、
  
여긴 온통 겨울 뿐이야 
ここ各地冬だけだ
  


8월에도 겨울이 와 
8月にも、冬が来て
  
마음은 시간을 달려가네 
心は時間を走って行く
  
홀로 남은 설국열차 
一人残った雪国列車
  
니 손 잡고 지구 반대편까지 가 
君の手握って地球の反対側までは
  
겨울을 끝내고파 
冬を終え波
  
그리움들이 얼마나 
懐かしさがどのよう
  


눈처럼 내려야 그 봄날이 올까 
雪のように下すその春が来るか
  
Friend 
友達
  
허공을 떠도는 
虚空を漂う
  
작은 먼지처럼 작은 먼지처럼 
小さなホコリのような小さな汚れのように
  
날리는 눈이 나라면 
吹雪が私なら
  
조금 더 빨리 
少し速く
  
네게 닿을 수 있을 텐데 
君届くことができるのに
  
눈꽃이 떨어져요 
雪花が落ちる
  
또 조금씩 멀어져요 
また、少しずつ離れてよ
  
보고 싶다 보고 싶다 
見たい見たい
  
보고 싶다 보고 싶다 
見たい見たい
  
얼마나 기다려야 
どの待つ
  
또 몇 밤을 더 새워야 
また、いくつかの夜をより新しいはずで
  
널 보게 될까 널 보게 될까 
板見るか板見るか
  
만나게 될까 만나게 될까 
会うか会わか
  
추운 겨울 끝을 지나 
寒い冬の終わりを過ぎて
  


다시 봄날이 올 때까지 
再び春が来るまで
  
꽃 피울 때까지
花咲かせるまで
  
그곳에 좀 더 머물러줘 
そこよりとどまってくれ
  
머물러줘
留まってくれ
  
니가 변한 건지
お前が変わったのか
  
니가 변한 건지
お前が変わったのか
  


아니면 내가 변한 건지
または私は変わったのか
  
내가 변한 건지
私変わったのか
  
이 순간 흐르는 시간조차 미워
この瞬間に流れる時間も嫌い
  
우리가 변한 거지 뭐
私たちが変わったんだ何
  
모두가 그런 거지 뭐
すべてがそのような乞食何
  
그래 밉다 니가 넌 떠났지만
はい憎いお前がお前離れた
  


단 하루도 너를
一日も君
  
잊은 적이 없었지 난
忘れたことが判明した私
  
솔직히 보고 싶은데
率直に言って見たい
  
이만 너를 지울게
これで君消去が
  


그게 널 원망하기보단
それはあなた恨むより
  
덜 아프니까
あまり痛いから
  
시린 널 불어내 본다
つぶれ板フランス語マイ見る
  
연기처럼 하얀 연기처럼
煙のように白い煙のように
  
말로는 지운다 해도
言葉消すも
  
사실 난 아직 널 보내지 못하는데
私は実際にはまだ君を送らないのに
  
눈꽃이 떨어져요
雪花が落ちる
  
또 조금씩 멀어져요
また、少しずつ離れてよ
  
보고 싶다 보고 싶다
見たい見たい
  
보고 싶다 보고 싶다
見たい見たい
  
얼마나 기다려야
どの待つ
  
또 몇 밤을 더 새워야
また、いくつかの夜をより新しいはずで
  
널 보게 될까 널 보게 될까
板見るか板見るか
  
만나게 될까 만나게 될까
会うか会わか
  
You know it all
あなたはそれを知っています
  
You're my best friend
あなたは私の親友です
  
아침은 다시 올 거야
朝は戻って来るだろう
  
어떤 어둠도 어떤 계절도
どんな闇もどの季節も
  
영원할 순 없으니까
永遠の順ないから
  
벚꽃이 피나봐요
桜が咲くようです
  
이 겨울도 끝이 나요
この冬も終わりがか
  
보고 싶다 보고 싶다 
見たい見たい
  
보고 싶다 보고 싶다
見たい見たい
  
조금만 기다리면
少し待てば
  
며칠 밤만 더 새우면
数日夜だけ多くのエビ面
  
만나러 갈게 만나러 갈게
会いに行くよ会いに行くよ
  
데리러 갈게 데리러 갈게
買ってくる買ってくる
  
추운 겨울 끝을 지나
寒い冬の終わりを過ぎて
  
다시 봄날이 올 때까지
再び春が来るまで
  
꽃 피울 때까지
花咲かせるまで
  
그곳에 좀 더 머물러줘 
そこよりとどまってくれ
  
머물러줘
留まってくれ
  


  


  
-----------------
-----------------
  
봄날
  
방탄소년단
防弾少年団
  



 봄날 - 방탄소년단これは 韓国MV リンクです 






 봄날 - 방탄소년단これはYouTubeビデオMVリンクです。 




봄날 - 방탄소년단   歌詞 翻訳


ラベル: , ,

0 件のコメント:

コメントを投稿

登録 コメントの投稿 [Atom]

<< ホーム